Новая макулатура на тему «оккультного Рейха»

Можно как угодно относиться к советскому периоду нашей истории, но с одним фактом точно не поспоришь - если в СССР вы покупали книгу по истории, то могли быть уверены, что это именно научная книга по истории, а не скажем сборник сказок. Да, эта книга была бы написана в русле марксизма (или замаскировна под него, что тоже бывало), но что касается научной методолгоии как таковой, здесь всё было безупречно. Абы кто не мог издавать всё что ему заблагорассудится. С началом перестройки ситуация изменилась кардинально, и теперь опубликовать можно практически что угодно, было бы желание. Конечно, качественные научные и научно-популярные издания по-прежнему выходят, но они теряются в общем потоке низкокачественного ширпотреба, основной целью издания которого является заработок на доверчивых любителях замаскированных под историю сказок. По понятным причинам тематика Третьего рейха в потоке этой, с позволения сказать, "литературы" занимает одно из первых мест. Об одном из наиболее показательных образчиков можно прочитать например здесь - http://last-rider.livejournal.com/44205.html#cutid1

Обычно достаточно пролистать первую пару страниц книги, чтобы понять чего она стоит (как правило ничего не стоит). И вот на днях я обнаружил в книжном новую книгу Андрея Васильченко из серии "Архивы Аненэрбэ" (sic!) под названием "Герольды Наследия предков". Аннотация гласит:

"В книге историка Андрея Васильченко рассказывается о том, как формировалась национал-социалистическая геральдика. Кроме этого приведены оригинальные разработки, принадлежавшие начальнику отдела родовой символики "Наследия предков" Карлу Конраду Руппелю. С этой книги начинается планомерное обнародование документов "Наследия предков", которые позволят пролить свет на эту загадочную организацию" Собственно, после такой аннотации уже многое понятно, однако книгу я всё-таки купил, главным образом из-за фотографий различных интересных гербов и знаков. Решил ознакомиться с кнгиой подробнее,

Во-первых, как оказалось, из 300 страниц книги собственно перу Васильченко принадлежит только половина, остальное это перевод работы Карла Конрада Руппеля "Родовые симовлы" (в оригинале работа называется Die Hausmarke. Das Symbol der germanischen Sippe, т.ч. "родовые символы" на совести переводчика).

Что касается собственно написанной Васильченко части, то она представляет собой 6 глав без введения и заключения, в которых, воперки аннотации, автор как раз ни слова не говорит о том, как формировалась "национал-социалистическая геральдика", и даже не поясняет что это такое.
В первой главе рассказывается о т.н. "геральдическом шествии", орагнизованном национал-социалистами в Мюнхене после их прихода к власти, во второй - о фигуре всадника из Бамбергского собора, третья глава, как ни удивительно, всё же косвенно затрагивает геральдику, правда повествует о временах Веймарской республики; следующие две главы посвящены истории Аненербе, и заврешается всё рассказом о фотоархиве сотрудника Аненербе Карла Теодора Вайгеля. В самом конце приводится куцая библиография из 14 (!) книг.

Сам текст переполнен разными наукоподобными конструкциями, которые призваны завуалировать полное отсутствие логики и смысла, например вот такими, из главы про "Бамбергского всадника" (орфография и пунктуация сохранены): "Тот факт, что изображение конной статуи было сокращено только до головы, говорило, что веймарская республика ориентировалась на создание новых визуальных символов, которые должны были восприниматься как исключительно "немецкие". Если ранее в качестве таковых использовались аллегории, которые являлись стилизацией абстрактной реальности, возвышенной в фигурах персонификации до уровня идеалов, то "Бамбергский всадник" являлся вполне конкретным объектом".

Из того факта, что изображение "Бамбергского всадника" в Веймасркой республике было помещено на банкноту в 100 марок, автор делает далекоидущий выод что всадник, таким образом, превратился в национальную икону. Далее следует такой пассаж: "Однако визуальная подача не всей статуи, а только лишь её головы привела к тому, что этот образ оказался лишённым исторического контекста. Из республиканской купюры совершенно нельзя было узнать, где было установлено это изваяние, равно как и то, что оно находилось на 4-сетровой высоте средокрестной колонны Бамбергского собора. Более того, изображение на купюре в 100 марок было лишено всякого сакрального смысла". "Предельная изоляция части изваяния от её исторической и сакральной среды очень быстро превратилась в существенную проблему" (интересно, в чём же заключалась эта существенная проблема? Ответа в книге нет).

В таком духе выдержана вся книга, мне ещё очень понравилось вот это: "Подобный вывод едва ли мог считаться открытием, так как ещё в 1890 году к аналгичному заключению пришел систематизатор германского искусства Георг Дехио (1850 - 1932). Этот исследователь был уроженцем Таллина, столицы Эстонии". Великолепно! Таллин, столица Эстонии. В 1850 году.

Или чего стоит такое драматическое описание трансформации личности руководителя Аненербе Вольфрама Зиверса: "Зиверс пришёл в "Аненэрбэ" восторженным романтиком с идеалистическими представлениями о будущей элите Германии. Но постепенно он стал меняться. К 1938 году он превратился в "холодного эсэсовского технократа", чему способствовали его частые встречи и непосредственное подчинение рейхсфюреру СС. не являясь сторонником эсэсовской идеологии, Зиверс предстал в виде расчётливого функционера, готового ради своего карьерного роста поддерживать любую, даже самую бесчеловечную идею. Он презирал наивную романтику Генриха Гиммлера. Но вместе с тем он полностью отказался от мечтательных теорий Хильшера и мифологических конструкций Вирта. Отныне он руководствовался лишь своим ненасытным честолюбием, а элитарность понималась им исключительно как личные успехи". Казалось бы, такая резкая характеристика должна быть подтверждена хоть чем-то. Но нет, в данном "историческом исследовании" вообще нет ни одной ссылки на какие-либо источники или литературу. Дескать не по чину вам, мужичьё сиволапое, требовать подтверждений от кандидата наук.

Можно было бы остановиться ещё и на чисто языковых ляпах, типа такого: "Прекратив свой выход в 20-е годы, "Календарь немецких гербов" вновь появился на свет в 1930 году", но по-моему и так уже сказано достаточно.

Боюсь, что если в ближайшие годы нормальное исследование по Аненербе всё же появится, оно может остаться незамеченным из-за такого рода "научных трудов", из-за которых желание читать что-либо по данной теме у нормальных людей может быть отбито напрочь.



Смотрите также:

Вам это будет интересно!

  1. «Плейбой», «Эпл» и «Макулатура».
  2. Фантазии на тему чая и иных миров
  3. Размышлизм на тему «Что такое харизма и с чем ее едят?»
  4. ТЕАТРАЛЬНЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ (сценарий на тему: «Киев, я люблю тебя!»)
  5. новая лодка – 2010